divendres, 11 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Sin Takes a Holiday" (1930)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0021377/

DURADA: 81 minuts (Crèdits: 1 minut, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 52 (sobre 100).

MILLOR:
- El rampell de la Grace Lawrence, el personatge de la Rita La Roy, d'esmicolar el mirall.

PITJOR:
- La condescendència de la Sylvia Brenner, el paper de la Constance Bennett.

NOTES:
1. Era dins del paquet de presa de possessió per part de la RKO Pictures https://ca.wikipedia.org/wiki/RKO_Pictures de la Pathé Exchange https://en.wikipedia.org/wiki/Path%C3%A9_Exchange.
2. Va esdevenir de domini públic https://ca.wikipedia.org/wiki/Domini_p%C3%BAblic en 1958 per manca de renovació dels drets.
3. A partir d'un pressupost de 450 mil dòlars, va recaptar-ne'n uns 620 mil però va incórrer en unes pèrdues de 40 mil.

COMENTARI: L'aire de supèrbia de la Bennett https://ca.wikipedia.org/wiki/Constance_Bennett no ajuda gaire. És a dir, aquest aspecte de bleda assolellada a qui li rellisca tot bastant arruïna un plantejament que, ja de per si, cau en la poca-solta burgesa del luxe banal i la superficialitat més babaua. De cop i volta, la mossa passa de secretària a subhastadora https://ca.wikipedia.org/wiki/Subhasta en el transatlàntic, amfitriona de festes de la jet-set https://ca.wikipedia.org/wiki/Jet-set, intèrpret de piano... Bé, això, expliquen, venia de fàbrica; l'actriu tocà l'instrument en realitat. Però, no veig la raó de l'encís enlloc, ni d'un costat ni de l'altre. M'empipa, a més, la manca d'alternatives de l'advocat encarnat pel Kenneth MacKenna, pels seus tripijoc sentimentals, i del bon vivant tibat, el Basil Rathbone, per les seves pràctiques de seducció carrinclona. He trobat a faltar química entre els actors i un xic d'enginy en el text. Ara, em ve al cap la rèplica de la venedora de roba interior parisenca quan la dona se li queixa del preu d'un négligé https://en.wikipedia.org/wiki/Negligee. Li respon "Dueu-ho posat quan presenteu la factura al vostre marit". Ves...

EN UN MOT: Sobrada.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        REGULAR.
RITME:          REGULAR.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     BÉ.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


If I were in love with you, it wouldn't be because you had a new suit.
---
Constance Bennett as Sylvia Brenner
Kenneth MacKenna as Gaylord Stanton

dimecres, 9 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Nothing Sacred" (1937)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0029322/

DURADA: 74 minuts (Crèdits: 2 minuts, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 40 (sobre 100).

MILLOR:
- El boicot del poble fictici de Warsaw, en l'estat nord-americà de Vermont, cap al periodista, en Wally Cook, el personatge del Fredric March.

PITJOR:
- El nom de la noia que interpreta la Carole Lombard, Hazel Flagg, escrit en el cel de Nova York https://en.wikipedia.org/wiki/Skywriting en un efecte molt dolent.

NOTES:
1. Es basa en el conte, "Letter to the Editor", escrit pel James Howell Street i aparegut en Hearst's International-Cosmopolitan https://ca.wikipedia.org/wiki/Cosmopolitan_(revista) el mateix any.
2. La productora, Selznick International Pictures https://en.wikipedia.org/wiki/Selznick_International_Pictures, va reportar una pèrdua de 350 mil dòlars associada a un projecte que havia tingut un pressupost de 1,3 milions de dòlars.
3. Forma part del domini públic https://ca.wikipedia.org/wiki/Domini_p%C3%BAblic des de 1965 per manca de renovació dels drets.
4. Va inspirar un muntatge musical titulat "Hazel Flagg" https://en.wikipedia.org/wiki/Hazel_Flagg, amb música del Jule Styne i lletres del Bob Hilliard, que es va representar a Broadway durant 1953; també, se'n va fer una revisió dirigida pel Norman Taurog, anomenada "Living It Up" https://www.imdb.com/title/tt0047184/, que es va estrenar en 1954.
5. En Ben Hecht, el guionista, havia escrit un paper pel John Barrymore però el David Selznick, el productor, no va voler involucrar l'actor per borratxo; aleshores, el Hecht es va desentendre del film.

COMENTARI: Resulten més divertides les caricatures del Sam Berman https://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Berman en la seqüència de presentació que la resta de pel·lícula. I trobo la Lombard especialment desafortunada, forçant tots els registres i grinyolant tant en la comèdia com en la tragèdia. Entenc la intenció de riure-se'n del sensacionalisme i del poder dels mitjans de comunicació. Mes la trama no me l'empasso encara que es tracti de l'any 37 del segle 20. Perquè, qui és aquesta noia per convertir-la en heroïna? La Marie Curie https://ca.wikipedia.org/wiki/Marie_Curie? Per cert, suposo que anomenar el poble de la protagonista com la capital de Polònia figura un gag per aquest costat. S'atorga, a més, un protagonisme a un peó de la impremta que no quadra. Avorrit. Ah... Respecte el cop de puny a la dona per noquejar-la, pretenia ser quelcom graciós?

EN UN MOT: Degradació.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        MALAMENT.
RITME:          BÉ.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        REGULAR.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     REGULAR.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


Say good night to Papa now! Why? What are you gonna do?
---
Carole Lombard as Hazel Flagg
Fredric March as Wally Cook

dimarts, 8 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Of Human Bondage" (1934)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0025586/

DURADA: 82 minuts i mig (Crèdits: 1 minut i mig, en l'inici; menys d'1, al final).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 60 (sobre 100).

MILLOR:
- L'atac de fúria de la Mildred Rogers, encarnada per la Bette Davis, quan és rebutjada pel Philip Carey, en Leslie Howard.

PITJOR:
- La filosofia patriarcal del Thorpe Athelny, el paper del Reginald Owen.

NOTES:
1. Es basa en la novel·la homònima d'en William Somerset Maugham https://ca.wikipedia.org/wiki/De_la_servitud_humana publicada en 1915.
2. Forma part del domini públic https://ca.wikipedia.org/wiki/Domini_p%C3%BAblic des de 1962 per manca de renovació dels drets.
3. A partir d'un pressupost de 400 mil dòlars, va recaptar-ne'n uns 600 mil; no obstant això, la RKO Pictures https://ca.wikipedia.org/wiki/RKO_Pictures va declarar una pèrdua de 45 mil dòlars.
4. L'Edmund Goulding va estrenar una altra adaptació de la novel·la d'origen https://www.imdb.com/title/tt0038795/ en 1946 i, en 1964, va sortir la versió a càrrec del Ken Hughes https://www.imdb.com/title/tt0058425/.
5. En la seqüència inicial, es mostra la Torre Eiffel https://ca.wikipedia.org/wiki/Torre_Eiffel il·luminada amb publicitat de la Citroën https://ca.wikipedia.org/wiki/Citro%C3%ABn.

COMENTARI: M'ha passat pel cap allò de la dita, "un parell de mamelles fan dels homes titelles". Tot i que, en aquest cas, queda especialment irrespectuós, tenint en compte que la bona de la Davis https://ca.wikipedia.org/wiki/Bette_Davis va patir un càncer de mama. Ara, llegeixo que el seu company de repartiment, en Leslie Howard https://ca.wikipedia.org/wiki/Leslie_Howard, va morir amb 50 anys quan l'avió en el que viatjava https://en.wikipedia.org/wiki/BOAC_Flight_777 va ser abatut per la Luftwaffe https://ca.wikipedia.org/wiki/Luftwaffe. Vaja... Parlant de morts, aquí, la protagonista dinya de tuberculosi. Diu, en canvi, que els símptomes de la malaltia que arrossega són de sífilis en la novel·la. Qüestions de censura https://ca.wikipedia.org/wiki/Codi_Hays, imagino. Doncs, res... una història d'amors i atraccions cegues tirant a corrent... Però, després de llegir que aquesta fou la pel·lícula que va convertir en estrella la Davis, m'esperava quelcom més tempestuós, bastant més intens. O sigui, en aquest aspecte, m'ha semblat un pèl massa plàcida. A més, entre la Davis i la Frances Dee o la Kay Johnson, les dues pretendents del nano, no sembla que hi hagi gaire comparació. Bé, jo tampoc estaria per posar-me exquisit, em quedaria amb qualsevol de les tres... Per cert, la Kay Johnson era la dona del director, en John Cromwell.

EN UN MOT: Fal·lera.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        BÉ.
RITME:          BÉ.
ELABORACIÓ:     BÉ.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     BÉ.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


You know? You have a lovely smile. You should use it more often!
---
Leslie Howard as Philip Carey

diumenge, 6 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Achhut Kannya" (1936)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0027256/

DURADA: 136 minuts (Crèdits: 2 minuts, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 56 (sobre 100).

MILLOR:
- El conflicte entre el Mohan i el Babulal, els personatges del P. F. Pithawala i el Kishori Lal, respectivament.

PITJOR:
- El bis de la cançó del pardal, "Mai Ban Ke Chidiya Ban Ke Ban Ban Bolu Re" (amb música del Saraswati Devi i lletra del J. S. Kashyap), que canten la Kasturi i el Pratap, els papers de la Devika Rani i l'Ashok Kumar, respectivament, amb la superposició d'imatges suggerint el record.

NOTES:
1. Internacionalment, es coneix com "Untouchable Maiden" o, en alemany, "Die Unberührbare".
2. Es basa en un conte del Niranjan Pal https://en.wikipedia.org/wiki/Niranjan_Pal, el guionista, anomenat "The Level Crossing".
3. S'adaptava a la doctrina reformista del Partit del Congrés https://ca.wikipedia.org/wiki/Congr%C3%A9s_Nacional_Indi de l'època.
4. Va estrenar-se el 7 de juliol de 1936 amb 26 còpies i es va projectar durant 19 setmanes consecutives al Roxy de Bombai i 37 setmanes al Paradise Talkies de Calcuta.
5. Apareixen les peces musicals "Mai Ban Ke Chidiya Ban Ke Ban Ban Bolu Re", "Dhire Baho Nadiya", "Khet Ki Muli Baag Ko Aam", "Kit Gaye Ho Khewanahaar Naiyaa Dubati", "Chudi Mai Laya Anmol Re", "Udi Hawaa Men Gaati Hai Jaati Chidiyaa Ye Raag", "Hari Base Sakal Sanasaaraa", "Kise Karataa Murakh Pyaar Pyaar Pyaar Teraa Kaun Hai" i "Pir Pir Kyaa Karataa Re Teri Pir Na Jaane Koy", compostes pel Saraswati Devi i el J. S. Kashyap.

COMENTARI: El sistema de castes https://en.wikipedia.org/wiki/Caste_system_in_India em sonava però he hagut de mirar-me què era què per contextualitzar una mica el drama d'aquestes amistats indecents i d'aquests amors prohibits entre bramans https://ca.wikipedia.org/wiki/Bramans i dàlits https://ca.wikipedia.org/wiki/D%C3%A0lit. Quina mandra, tu! Aleshores, les hostilitats del metge lliguen perfectament amb el punt de la vulneració de classe. D'acord, diria que és la part més àgil de la història, entretinguda, divertida. Després, però, el complot de la Kajari, l'esposa ultratjada encarnada per la Pramila, no sembla que tingui gaire cap ni peus. Tampoc he acabat d'aclarir l'assumpte de la poligàmia... O sigui que, en general, aquests problemes dels matrimonis de la segona meitat del film no m'han satisfet gens. Al final, fins i tot, trobo que es precipita un desenllaç per gelosia de manera poc natural. A més, l'incident fatal no crec que justifiqui l'exalçament de la figura de la protagonista, la Kasturi, interpretada per la Devika Rani. Per cert, una altra pega; la situació paranormal que serveix per embolcallar el relat, la parella que s'atura en el pas a nivell de camí cap a l'escorxador i l'esperit que els explica el conte, queda un tant matussera i bastant poca-solta. Formalment, bon intent; ara, potser, no calia reblar el clau així. Una cosa que em fascina és que el director, en Franz Osten https://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Osten, sigui alemany tractant-se d'una producció en hindi. Ves!

EN UN MOT: Desafiament.

PAÍS:           RAJ BRITÀNIC.
INTERÈS:        REGULAR.
RITME:          MALAMENT.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     REGULAR.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!


 

May God give you all the best!
---
Devika Rani as Kasturi
Ashok Kumar as Pratap

divendres, 4 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Conspiracy" (1930)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0020785/

DURADA: 68 minuts i mig (Crèdits: menys d'1 minut, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 58 (sobre 100).

MILLOR:
- La culpabilitat de la Margaret Holt, encarnada per la Bessie Love https://ca.wikipedia.org/wiki/Bessie_Love, que, d'entrada, pela en James Morton, el paper de l'Otto Matieson.

PITJOR:
- La veu nasal que fa el Ned Sparks per interpretar el Winthrop Clavering.

NOTES:
1. Es basa en el muntatge teatral, "The Conspiracy", escrit pel Robert M. Baker i el John Emerson, que va representar-se en el Garrick Theatre https://en.wikipedia.org/wiki/Garrick_Theatre_(New_York_City) de Nova York entre desembre de 1912 i maig de 1914; la primera adaptació del text fou "The Conspiracy" https://www.imdb.com/title/tt0003792/, la pel·lícula muda de 1914 dirigida per l'Allan Dwan.
2. A partir d'un pressupost de 118 mil dòlars, va recaptar-ne'n uns 138 mil però l'RKO Pictures https://ca.wikipedia.org/wiki/RKO_Pictures va reconèixer una pèrdua de 50 mil dòlars.
3. Forma part del domini públic https://ca.wikipedia.org/wiki/Domini_p%C3%BAblic des de 1958 per manca de renovació dels drets.
4. El títol de treball va ser "Sensation".

COMENTARI: S'estalvia tota l'elaboració de la conxorxa i ens deixa amb un desenllaç que es recolza, bàsicament, en força xerrameca i un parell de flashbacks https://ca.wikipedia.org/wiki/Salt_enrere, tot sigui dit, prou precisos. M'encaixa, més o menys, la trama. Encara que alguns elements em ballen una mica. Per exemple, l'assumpte d'investigar el domicili del Weinberg, el personatge del Walter Long. Si la paia era infiltrada en la banda fent de secretària del cap de colla, no hauria de conèixer aquest tipus d'informació? També, em sembla bastant insatisfactòria l'emboscadeta que para el Winthrop Clavering als capitostos mafiosos combinada amb el rescat del Victor Holt, el rol encarnat pel Bert Moorhouse. No sé; potser, cal considerar tal maniobra matussera part del lleuger caire còmic del film. En general, no obstant, m'ha convençut l'aposta ambiciosa d'explicar una història complexa a base d'insinuacions.

EN UN MOT: Resolució.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        REGULAR.
RITME:          BÉ.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       REGULAR.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     BÉ.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


I've seen them working to that gang with my own eyes!
I've seen little girls drugged in filthy joints.
Boys that beat on their own mothers to get money to buy their stuff!
And men and women that do things... that even savages couldn't do. Things I couldn't think of.
Things I don't want to remember.
I've seen the agony and the delirium when the stuff has stopped.
And the last stage of all of them when the full body is broken.
And nothing left but... the poor aching brain suffering can't sleep.

---
Bessie Love as Margaret Holt
Hugh Trevor as John Howell

dijous, 3 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Attack of the Giant Leeches" (1959)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0053611/

DURADA: 62 minuts i mig (Crèdits: 1 minut, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 38 (sobre 100).

MILLOR:
- Els moments de busseig de l'Steve Benton i el Mike, encarnats pel Ken Clark i el Walter Kelley.

PITJOR:
- Les súpliques de la Liz Walker i el Cal Moulton al Dave Walker, els papers de la Yvette Vickers, el Michael Emmet i el Bruno VeSota, respectivament, en els aiguamolls.

NOTES:
1. Originalment, havia de titular-se "The Giant Leeches"; durant el desenvolupament, "Attack of the Blood Leeches"; al Regne Unit, va anomenar-se "Demons of the Swamp".
2. El rodatge es va portar a terme en 8 dies i va incloure seqüències en el Los Angeles County Arboretum and Botanic Garden https://en.wikipedia.org/wiki/Los_Angeles_County_Arboretum_and_Botanic_Garden; el pressupost era de 70 mil dòlars.
3. La Yvette Vickers https://en.wikipedia.org/wiki/Yvette_Vickers havia estat la playmate https://ca.wikipedia.org/wiki/Playmate de juliol de 1959 de la revista Playboy https://ca.wikipedia.org/wiki/Playboy.
4. En Brett Kelly va dirigir una revisió del film https://www.imdb.com/title/tt0996913/ que va estrenar-se en 2008.

COMENTARI: Podria considerar el context, l'adulteri i la tasca de l'agent rural https://ca.wikipedia.org/wiki/Agent_forestal contra els furtius, prou acceptable. Però, al final, no deixa de tractar-se d'un exemplar del gènere de monstres https://ca.wikipedia.org/wiki/Pel%C2%B7l%C3%ADcula_de_monstres massa roí. D'entrada, les bèsties en qüestió, les sangoneres gegants, no lluen en absolut; les disfresses no podien ser més abjectes. Després, la manera de combatre l'amenaça sembla molt poc sofisticada, escopeta, arpó, dinamita. I sort que el doctor que interpreta el Tyler McVey suggereix una explicació "singular" de l'anomalia, mutacions provocades per radioactivitat provinent de Cap Canaveral https://ca.wikipedia.org/wiki/Cap_Canaveral. Per cert, m'ha fet rumiar sobre la carn de caiman https://en.wikipedia.org/wiki/Alligator_meat. He recordat haver menjat una salsitxa de carn de cocodril quan vaig visitar els Everglades de Florida https://ca.wikipedia.org/wiki/Everglades.

EN UN MOT: Brossa.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        MALAMENT.
RITME:          BÉ.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     REGULAR.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


What do you want now?
---
Yvette Vickers as Liz Walker

dimecres, 2 d’abril del 2025

LLARGMETRATGE: "Hook Line and Sinker" (1930)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0020987/

DURADA: 75 minuts (Crèdits: menys d'1 minut, en l'inici).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 40 (sobre 100).

MILLOR:
- Quan la Jobyna Howland, interpretant la Rebecca Marsh, arrenca la pota del llit per convertir-la en arma de defensa.

PITJOR:
- L'episodi dels contactes a punta de pistola del Wilbur Boswell, el paper del Bert Wheeler, amb la duquessa Bessie Von Essie i amb la Mary Marsh, encarnades per la Natalie Moorhead i la Dorothy Lee, respectivament.

NOTES:
1. Fou el 3r film del duo còmic, Wheeler & Woolsey https://en.wikipedia.org/wiki/Wheeler_%26_Woolsey, després del de 1929, "Rio Rita" https://www.imdb.com/title/tt0020332/, dirigit pel Luther Reed, i de "The Cuckoos" https://www.imdb.com/title/tt0020799/, la pel·lícula a càrrec del Paul Sloane estrenada el 4 de maig de 1930.
2. Forma part del domini públic https://ca.wikipedia.org/wiki/Domini_p%C3%BAblic des de 1958 per manca de renovació dels drets.
3. A partir d'un pressupost d'uns 290 mil dòlars, va recaptar-ne'n 780 mil resultant en un guany per RKO Radio Pictures https://ca.wikipedia.org/wiki/RKO_Pictures de 225 mil.

COMENTARI: Sobre el paper, l'argument semblava prou potent, l'assumpte de reflotar un negoci i d'enfrontar dues bandes criminals rivals pel seu control. En la pantalla, no obstant, es presenta una mica massa barroer i poc desenvolupat, tot plegat. És a dir, em genera la impressió que la successió d'esquetxos no rutlla, que falla la narració. També, fan figa alguns gags. Per exemple, el de la caixa registradora del final, quan els personatges del Wheeler i de la Lee van marcant en un regateig el nombre de fills que desitgen, en comptes de fer gràcia queda tant carrincló que fa angúnia. De fet, aquesta passió instantània i irrefrenable entre els dos, marca de la casa, aquí, ni tant sols va acompanyada de diàlegs mitjanament enginyosos ni de res divertit. O sigui que no acaba d'entrar gaire bé. L'altre fiasco, trobo, és la confrontació entre gàngsters https://ca.wikipedia.org/wiki/G%C3%A0ngster del desenllaç; bastant llufa com a traca de resolució. A més, calia que fos a les fosques? Malaguanyada. Per cert, això d'anomenar pinya a la granada de mà, era un acudit? Vaja... Aquest ha estat el nivell.

EN UN MOT: Superficial.

PAÍS:           EUA.
INTERÈS:        MALAMENT.
RITME:          REGULAR.
ELABORACIÓ:     REGULAR.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     BÉ.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!

 


Didn't you guys see me wave at ya?
Well, we waved back, didn't we?
Yeah, he did like this, I saw him.
Shut up! You broke a traffic law.
Well, can't you make another one?
I'm gonna give both you guys a ticket.

---
Bert Wheeler as Wilbur Boswell
Robert Woolsey as Addington Ganzy
George Percy Collins as Motorcycle Cop