dijous, 20 d’octubre del 2022

LLARGMETRATGE: "The Lady Vanishes" (1979)

Alerta (spoiler alert)! Puc estar revelant detalls que malmetin el gaudi de l'obra... o no.

FITXA: https://www.imdb.com/title/tt0079428/

DURADA: 95 minuts (Crèdits: 2 minuts).

PUNTUACIÓ SUBJECTIVA: 59 (sobre 100).

MILLOR:
- Els paisatges que travessa el tren.

PITJOR:
- Els prolegòmens en l'hotel bavarès.

NOTES:
1. Es tracta d'una revisió de la pel·lícula homònima del 1938 dirigida per l'Alfred Hitchcock que, alhora, adaptava la novel·la publicada en 1936, "The Wheel Spins", escrita per l'Ethel Lina White.
2. Se'n van fer 9 còpies, del vestit que duu la Cybill Shepherd, en el seu paper de l'Amanda Metcalfe Madvani von Hoffstetter Kelly.
3. En els EUA, va reeditar-se amb el títol de "The Doomsday Express".
4. El rodatge va portar-se a terme durant la tardor de 1978 entre Londres i l'estat austríac de Carinthia.
5. Els títols de crèdit apareixen sobre la imatge aturada dels tres protagonistes abraçant-se, la senyora Froy, l'Amanda Kelly i el Robert Condon, interpretats per l'Angela Lansbury, la Cybill Shepherd i l'Elliott Gould, respectivament.

COMENTARI: M'hauria estimat més mirar-me la clàssica en comptes d'aquesta versió. Ja no sé si mai ho faré... La qüestió és que no sóc gaire partidari de les revisions, encara que siguin superiors a l'original en factura. Més enllà d'això, m'ha entretingut prou. Trobo, no obstant, que el to humorísic tant de la Shepherd com del Gould rebaixen una mica massa la tensió del context de l'Alemanya pre-bel·ligerant. I, en aquest sentit, se'n veu ressentit el component misteriós, de suspens. La traïció de la monja, interpretada per la Madlena Nedeva, no l'acabo d'entendre. Amb tot, correcte.

EN UN MOT: Succedani.

PAÍS:           GB.
INTERÈS:        REGULAR.
RITME:          BÉ.
ELABORACIÓ:     BÉ.
TÈCNICA:        BÉ.
DENSITAT:       BÉ.
ORIGINALITAT:   MALAMENT.
INTÈRPRETS:     BÉ.
COMPRENSIÓ:     BÉ.


Perdoneu per la meva ignorància!